העסק שלך לא כאן? להצטרפות חינם חץ
X
רוצה לפרסם את העסק שלך?
לפרטים
    072-2500868
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 1.33333333333333
      (3 מדרגים)
    |
    פתוח עכשיו
    תרגומים פיננסים ,רפואיים ומשפטיים לכול המוסדות ולפרטיים. תרגומים מקצועיים על ידי אקדמאים. שירותי תרגום גם בשפות זרות .
    placeBRנותן שירות ברחובות
    076-8023343
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 5
      (1 מדרגים)
    |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 9:00
    • תרגום טכני-הנדסי רב תחומי, מותאם לצרכי הלקוח מבוצע על-ידי מהנדסים / טכנאים / מתרגמים מנוסים • תרגום והפקת גיליונות בטיחות חומרים M/SDS • בקרת איכות ISO9001-2015…
    placeBRנותן שירות ברחובות
    076-8023232
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 0
      אין דירוגים
    |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 7:00
    מור שביט שירות תרגום ומשרד מתמחים בתרגומים לעברית ואנגלית, הקלדות ותמלול הקלטות.
    placeBRנותן שירות ברחובות

    עסקים נוספים נותני שירות באזור רחובות

    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 0
      אין דירוגים
    הצג מספר |
    פתוח עכשיו
    מייק וגיל רוגוף - מתן שירותי תרגום מעברית לאנגלית, אפשרות לעריכה לשונית באנגלית, תרגום עבודות אקדמאיות, מסמכים ועוד. בין לקוחותינו נמנים מוזיאונים, עיתון "הארץ" ועוד.
    placeBRירושלים
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 0
      אין דירוגים
    הצג מספר |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 8:00
    רמ"ח ראסם מסארווה - תרגומים ועריכה לשונית בע"מ - שרותי תרגום במגוון שפות ובתחומים שונים, בין לקוחותינו הטלויזיה הישראלית ועוד. צרו קשר לפרטים נוספים!
    placeBR כפר קרע 1, כפר קרע
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 0
      אין דירוגים
    הצג מספר |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 9:00
    מתרגמת, עורכת ומגיהה אנגלית-עברית-אנגלית. מסמכים עסקיים, דוחות כספיים, נהלים, משאבי אנוש, הדרכה ופיתוח ארגוני, קורות חיים, סיפורי חיים וזיכרונות. ניסיון עשיר בסוגים…
    placeBRתל אביב יפו
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 5
      (1 מדרגים)
    הצג מספר |
    יפתח מחר בשעה: 8:00
    ברוק אורי מספק שירותי תרגום מהשפה האנגלית לעברית וההפך, עיקר ההתמחות בתחומים טכני מדעי, אומנות ומוזיקה. זמינות מלאה באימייל ובטלפון, במהלך כל השבוע. מספק תרגום מדויק…
    placeBRחיפה
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 0
      אין דירוגים
    הצג מספר |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 9:00
    תומר מציע שירותי תרגום למסמכים שונים, אתרים ותמלול עברית ואנגלית. אצלי תקבלו תרגום איכותי ומקצועי ושירות מהיר וללא דופי.ייעוץ ראשוני ללא עלות, צרו קשר להצעת מחיר!
    placeBR הערבה, אריאל
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 5
      (1 מדרגים)
    הצג מספר |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 9:00
    חברתנו מעניקה ומתמחה בשירותי משרד, תרגום, תמלול והקלדה. מתן פתרונות אדמיניסטרטיביים עבור לקוחותיה. פתרונות תומכים וחסכוניים הן בתקופות עומס והן בתפקוד השוטף. תמלול,…
    placeBR פתח תקווה, פתח תקווה
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 0
      אין דירוגים
    הצג מספר |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 8:00
    עבורי תרגום הוא לא רק מקצוע, אלא גם אתגר אשר ההתמודדות עמו מעניקה לי סיפוק והנאה רבה. אפשר לומר שאני ממש אוהבת את מה שאני עושה. כיום אני עובדת עם מספר חברות תרגום…
    placeBRניל"י
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 0
      אין דירוגים
    הצג מספר |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 8:00
    תמלול איכותני של קבצים דיגיטליים - לסטודנטים, שיעורים תורניים, עיבוד תמלילים, שירותי תרגום מאנגלית לעברית בכתב, ואף תמלול סימולטני בזמן אמת . שירות מקצועי ואמין.
    placeBR פטר פביאן 24, ראש פינה
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 0
      אין דירוגים
    הצג מספר |
    פתוח עכשיו
    מבצע שירותי תרגום מעברית לאנגלית ולהיפך, מערבית לעברית ולאנגלית, מרוסית לעברית ולאנגלית, מפרסית לעברית ולאנגלית. כמו כן מתן שיעורים פרטיים באנגלית לכל הרמות, כולל הכנה…
    placeBR בית יהושע 3, ראשון לציון
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 0
      אין דירוגים
    הצג מספר |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 8:00
    חברת אור-לי מעמידה לרשות לקוחותיה קלדנית לישיבות ב"זמן אמת" (ON-LINE), עריכה לשונית, שירותי הדפסה, וכמובן תמלול קלטות או גרסאות מצומצמות של תכנים, והכל עם דגש על…
    placeBRגבעת שמואל
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 4.96
      (5 מדרגים)
    הצג מספר |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 8:00
    יוגי תרגומים מציעה לכם להנות משירותי תרגום חובקי עולם, המבוססים על צוות מתרגמים ותמלילנים מקצועי, לצד ניסיון עשיר בתחום ועבודה עם החברות המובילות מתחומי מסחר ותעשיה,…
    placeBR שד שמר נעמי 7, באר יעקב
    הודעת ווטסאפ
    דירוג העסק הנוכחי: 5
      (8 מדרגים)
    הצג מספר |
    יפתח ביום ראשון בשעה: 9:00
    ליאורה - עיבוד תמלילים (עברית/אנגלית), ניסוח, שכתוב, עריכה לשונית ותרגום ברמה גבוהה ואיכותית. שנים רבות של ניסיון ולקוחות מרוצים. שירות אדיב ומקצועי! ניתן גם לשלוח את…
    placeBR חובבי ציון, תל אביב יפו
תוצאות נוספות

מחירון שירותי תרגום מומלץ

b144 עוזר לכם לבחור גם באמצעות מחירונים, אספנו עבורכם את המחירים המומלצים בשוק:
תרגום מאנגלית לעברית 250 מיליםט קסט רגיל 40 - 85 ₪
תרגום מעברית לאנגלית 250 מיליםטקסט רגיל 45 - 100 ₪
תרגום מעברית לרוסית 250 מיליםט קסט רגיל 35 - 90 ₪
תרגום מרוסית לעברית 250 מילים טקסט רגיל 45 - 90 ₪
* המחירון מהווה מחירון בסיסי המבוסס על ממוצע מחירים, והינו בגדר המלצה בלבד.

מידע על שירותי תרגום ומתרגמים ברחובות

כל מי שעמד בפני הסיטואציה שבה הוא צריך לתרגם מסמך משפטי או ניירת כלשהי משפה אחת לאחרת שהוא לא דובר באופן שוטף, מבין את הצורך בשירות זה. באילו תחומים ניתן להיעזר בשירותי תרגום? איך מחשבים את עלות העבודה עצמה? האם יש עליה הוצאות נוספות?

באופן כללי, קיימים שלושה סוגי מתרגמים ברחובות: מי שעובדים על טקסטים כתובים או על שיחות ומי שעוסקים בכך וגם עושים זאת בצורה סימולטנית, כלומר תוך כדי נאום או הרצאה, בלי להמתין לכך שהדובר יעצור את שטף הדיבור שלו.

מי משתמש בשירותי תרגום ברחובות?

למעשה, לכל אחד מאיתנו עשוי להיות צורך בשירותים אלה פעם אחת או יותר בחייו. לצורך ההדגמה נניח שמדובר במסמך משפטי, שעורכי דין במדינה אחת רוצים להגיש לבית משפט או לרשות במדינה אחרת. הם צריכים להגיש את המסמך בשפה שתהיה מקובלת על בית המשפט. אם השפה אינה מוכרת מאוד בארץ היעד או מקובלת על הרשויות או בית המשפט, על מי שמגישים חלה החובה להמיר אותו לשפה המקומית. בישראל מקובל מאוד לתרגם אישורי לימודים ותעודות בגרות מעברית לאנגלית, למשל.

הוצאות ספרים משתמשות בשירותי תרגום ואפילו סטודנטים, אם הם צריכים להגיש עבודה בשפה זרה או לקרוא מאמרים בשפות שהם לא מבינים, עשויים להידרש לשירותים אלה. לעיתים מדובר בביצוע של מסמכים ארוכים, ספרים או עבודות אקדמיות מורכבות שיש להגיש בצורה מסודרת. במקרים כאלה נהוג להעביר אותם גם עריכה לשונית. דבר זה נעשה על ידי עורך ויש לו עלות משלו, כמובן.

תמחור שירותים אלה נעשה על פי מספר מילים (ובשפות כמו סינית, יפנית, קוריאנית וכד'- על פי מספר תווים). ברוב המקרים, מסמך מתורגם בן 250 מילים נחשב 'יחידת תרגום' ומה שסופרים כדי לקבוע את מחיר העבודה, הן יחידות כאלה.